Keine exakte Übersetzung gefunden für عناصر تفاعلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عناصر تفاعلية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sépare les éléments, et tu inverse la réaction
    أفصل العناصر , وسوف تلغي التفاعل
  • Chacun de ces éléments suppose des interactions entre différents organismes, ministères et agents du secteur privé, d'où la nécessité d'un vaste processus de consultation et de coordination entre toutes les parties intéressées.
    ويستلزم كل عنصرٍ من هذه العناصر تفاعلات بين مختلف الوكالات والوزارات والجهات الفاعلة من القطاع الخاص.
  • Aujourd'hui j'aimerais faire part à la Commission de certaines de nos réflexions sur l'importance de ces éléments et les façons dont ils interagissent.
    وأود اليوم أن أشاطر اللجنة بعض تفكيرنا بشأن أهمية تلك العناصر وكيفية التفاعل بينها.
  • Ça implique une hausse des éléments chimiques dans le cerveau des monoamines, dopamine, noradrénaline, et la sérotonine.
    كيميائيا, انه يتضمن تفاعل عناصر بالدماغ تسمى مونوأمينز دوبامين نورابنيفرين وسيروتونين
  • Outre les nombreux ateliers, débats de groupe et groupes séparés organisés dans le cadre du Forum, un certain nombre d'autres événements interactifs ont eu lieu pendant le Forum, à savoir :
    بالإضافة إلى العديد من حلقات العمل وحلقات النقاش وجلسات الأفرقة المصغرة التي نُظمت في المنتدى، عُقد خلاله عدد من العناصر الأخرى التفاعلية منها:
  • Nous devons également renforcer la coordination entre les diverses composantes des missions, ainsi que leur interaction avec d'autres formes de présence internationale sur le terrain dans la zone relevant de leur responsabilité.
    وعلينا أيضاً أن نقوي التنسيق بين مختلف العناصر المكونة للبعثات وتفاعلها مع أوجه الوجود الدولي الأخرى، كل في مجال مسؤوليتها.
  • • Les effets des réseaux : la diffusion de nouveaux matériels ou logiciels performants s'accompagne souvent d'une hausse exponentielle de leur utilité pour leurs utilisateurs, du fait qu'un nombre croissant d'éléments peuvent être reliés à un système interactif.
    • الآثار الشبكية: كثيرا ما يقترن الانتشار الناجح لقطعة معدات أو برمجيات مبتكرة بزيادة مطردة في الفائدة التي يجنيها المستخدمون من ذلك المعيار، حيث يمكن توصيل عدد متزايد من العناصر بنظام تفاعلي.
  • Les processus écologiques sont souvent le fruit des relations entre les éléments physiques, chimiques et biologiques (le cycle des substances nutritives par exemple).
    وفي أغلب الأحيان، تكون العمليات الإيكولوجية نتيجة تفاعل بين العناصر الفيزيائية والكيميائية والبيولوجية، مثل دورة العناصر الغذائية.
  • Elle s'est réjouie des possibilités qui avaient été offertes récemment aux institutions nationales de défense des droits de l'homme d'intervenir plus directement en tant qu'acteurs indépendants auprès du système des organes conventionnels.
    ورحبت بالفرص التي توفرت مؤخرا والتي أتاحت للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بوصفها عناصر فاعلة مستقلة، التفاعل بشكل أكثر مباشرة مع نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات.
  • Le Département a fait de la nécessité d'établir un cadre de partenariat dynamique l'un des cinq éléments de réforme exposés dans son initiative « Opérations de paix 2010 ».
    وقد أقرت إدارة عمليات حفظ السلام بضرورة وضع إطار للشراكات التفاعلية كأحد العناصر الخمسة في مبادرتها الإصلاحية المسماة 'عمليات السلام حتى 2010`.